탑배너 닫기

전체메뉴보기

[단독]'바비' 포스터 원작 훼손 논란…"특별한 의도 無…모두 공개할 것"

  • 0
  • 폰트사이즈
    - +
    인쇄
  • 요약


영화

    [단독]'바비' 포스터 원작 훼손 논란…"특별한 의도 無…모두 공개할 것"

    핵심요약

    "바비는 모든 것" "그는 그냥 켄" 등 영화 메시지 빠진 한국판 포스터 공개에 누리꾼 "원작 훼손" 비판
    노벨 물리학상 수상자·판사·의사 등 다양한 직업군 바비 포스터도 빠져
    워너브러더스 코리아 "본격적인 마케팅 전 캐릭터 비주얼·캐릭터명만 공개…특별한 의도 없어"
    워너 코리아 측, 국내 마케팅 시작과 함께 메시지 포함한 24종 캐릭터 포스터 모두 공개 예정

    워너브러더스 코리아가 공식 트위터를 통해 공개한 외화 '바비' 캐릭터 포스터 7종. 워너브러더스 코리아 제공워너브러더스 코리아가 공식 트위터를 통해 공개한 외화 '바비' 캐릭터 포스터 7종. 워너브러더스 코리아 제공바비랜드를 뛰쳐나온 바비가 현실에서 여러 모험을 하는 모습을 그린 영화 '바비' 국내 포스터 공개 이후 '원작 훼손'이란 비판이 제기됐다. 이에 워너브러더스 코리아 측은 "캐릭터 비주얼과 캐릭터명 먼저 소개한 것"이라며 추후 메시지를 포함한 포스터 24종을 모두 공개할 계획이라고 밝혔다.
     
    지난 12일 워너브러더스 코리아 공식 트위터에는 영화 '바비'(감독 그레타 거윅)의 캐릭터 포스터 7종이 공개됐다. 공개된 건 바비 역 배우 마고 로비, 케이트 맥키넌, 두아 리파와 켄 역 라이언 고슬링, 시무 리우 그리고 내레이터 헬렌 미렌과 사람 아메리카 페레라의 모습이 담긴 포스터다.
     
    공개된 한국판 포스터를 두고 누리꾼들은 원본 포스터 속에 담겨 있던 "바비는 모든 것"(Barbie is everything)과 "그는 그냥 켄"(He's just Ken) 문구가 빠진 채 그냥 '바비' '켄'이라고 표기한 점을 두고 영화가 가진 메시지를 훼손했다고 비판했다.
     
    이뿐만 아니라 해외에서 '노벨 물리학상 수상자 바비' '유명 작가 바비' '대법원 판사 바비' '외교관 바비' 등 다양한 직업군의 바비를 공개한 것과 달리 '괴짜 바비' '인어 바비'만 공개한 것을 두고 '여성 영화'로 부각되는 것을 꺼려한 배급사가 일부러 뺀 것 아니냐는 의혹을 제기했다. 이 역시 원작 훼손이라는 비판을 면치 못하고 있다.
     
    워너브러더스 본사가 공식 트위터를 통해 공개한 외화 '바비' 캐릭터 포스터 24종 중 4종. 워너브러더스 제공워너브러더스 본사가 공식 트위터를 통해 공개한 외화 '바비' 캐릭터 포스터 24종 중 4종. 워너브러더스 제공'바비'는 '레이디 버드' '작은 아씨들' 등 여성에 대한 새로운 시각을 전달해 온 그레타 거윅 감독이 바비에 대한 기존의 시선을 전복시켜 여성을 향한 이중적인 잣대와 가부장제에 대한 비판적인 내용을 담을 것으로 기대를 모으고 있다. 그렇기에 "바비는 모든 것" "그냥 켄"이라는 문구와 다양한 직업군의 바비를 배제한 워너 한국 공식 트위터 글에 대한 비판이 쏟아지는 실정이다.
     
    이번 비판과 관련해 워너브러더스 코리아 관계자는 13일 CBS노컷뉴스에 "본사에서 캐릭터 포스터가 공개됐을 때 소셜 상에서 '셀프 밈'이라고 해서 바이럴이 잘되고 있었다. 본격적인 국내 마케팅을 시작하기 전에 대중에게 먼저 캐릭터 비주얼과 캐릭터명을 소개하기로 했다"며 "우선 인지도 있는 배우군의 포스터를 골라 캐릭터명을 잘 보이게 공개한 것"이라고 설명했다.
     
    이어 "'바비' 국내 마케팅이 시작되는 시점에 맞춰 원문 메시지를 포함한 전체 24종의 캐릭터 포스터를 다시 공개할 것"이라며 "특별한 이유나 다른 의도가 있었던 건 아니다. 그런 의도는 전혀 없었는데, 우리도 이러한 반응을 확인하고 있다"고 말했다.
     
    해외에서 선공개된 포스터와 다르게 공개된 포스터를 본 누리꾼들은 영화 번역까지 우려하고 있다. 포스터조차 원작의 메시지를 담아내지 못했는데 번역이 과연 제대로 될 것이냐는 거다.
     
    이에 대해서도 워너 코리아 관계자는 "항상 본편 번역을 할 때 굉장히 신경 써서 하고 있다"며 "우려하시는 그런 문제는 없을 것"이라고 전했다.


    ※CBS노컷뉴스는 여러분의 제보로 함께 세상을 바꿉니다. 각종 비리와 부당대우, 사건사고와 미담 등 모든 얘깃거리를 알려주세요.

    이 시각 주요뉴스


    Daum에서 노컷뉴스를 만나보세요!

    오늘의 기자

    많이 본 뉴스

    실시간 댓글

    투데이 핫포토