탑배너 닫기

노컷뉴스

츠마부키 사토시, "한국어 '받침'이 가장 어려워"

  • 0
  • 0
  • 폰트사이즈

영화

    츠마부키 사토시, "한국어 '받침'이 가장 어려워"

    • 0
    • 폰트사이즈

    하정우와 한일합작 '보트' 촬영하면서 한국어 배워

    사토시

     

    영화 '예스맨'에서 짐 캐리가 한국어 실력을 뽐내 웃음을 전해준데 이어 일본배우 츠마부키 사토시도 일본의 유명 TV프로그램에서 유창하게 한국어를 해석해 화제다.

    츠마부키 사토시는 지난달 17일 일본에서 개봉한 영화 '블레임:인류멸망 2011' 홍보차 지난달 26일 일본 인기그룹 스마프(SMAP)가 진행하고 있는 후지TV의 'SMAP X SMAP'에 출연해 한국어 실력을 발휘했다.

    특히 대표적인 '친한파' 일본 배우로 한국어에 능숙한 MC 쿠사나키 츠요시(초난강)와 한국어에 대한 이야기를 어려움없이 풀어나간 것으로 알려졌다. 초난강이 한국어를 배우게 된 동기에 대해 "처음에는 한국 사람을 좋아해서 공부를 했어요"라고 한국어로 말하자, 이를 츠마부키 사토시가 일본어로 곧바로 통역한 것.

    [BestNocut_L]하정우와 한일합작영화 '보트'를 촬영하면서 한국어를 배운 츠마부키 사토시는 한국어를 공부하면서 '받침'이 가장 어려웠다고 밝혔다.

    26일 국내 개봉 예정인 '블레임:인류멸망 2011'은 인류를 위협하는 대재앙 '블레임'의 위력과 맞선 인류의 최후 사투를 그린 작품으로 츠마부키 사토시와 '조제, 호랑이 그리고 물고기들'로 유명한 이케와키 치즈루가 주연을 맡았다.

    이 시각 주요뉴스


    실시간 랭킹 뉴스

    노컷영상

    노컷포토

    오늘의 기자