탑배너 닫기

전체메뉴보기

Hangang? Han River?…도로표지판 표기 바뀐다



경제정책

    Hangang? Han River?…도로표지판 표기 바뀐다

    국토부, 14일 공청회 갖고 개선안 발표…고속도로 표지판에 '세계문화유산' 안내도

     

    도로표지판의 글자는 커지고 영문 표기는 통일될 전망이다. 고속도로 표지판에도 앞으로는 문화재 등 관광지 안내가 들어간다.

    국토교통부는 14일 관계기관과 전문가, 시민들이 참석한 가운데 공청회를 열고 도로표지판 개선 방안에 대한 의견을 들을 예정이라고 13일 밝혔다.

    이날 공청회에선 당국의 도로표지판 개선안 발표와 함께 서울대 교통공학과 이영인 교수의 사회로 토론이 진행된다.

    당국이 마련한 개선안은 △고령 운전자의 도로표지 시인성 향상을 위한 글자크기 확대 △고속도로내 관광지 안내 확대 △외국인 운전자의 혼란 해소를 위한 영문표기 통일 등을 주요 골자로 담고 있다.

    먼저 도로표지 글자크기는 현행 22cm에서 24cm로 확대된다. 고령 운전자가 갈수록 늘고 있음에도 시설명 글자 크기가 너무 작다는 의견을 반영해서다.

    고속도로에서 유네스코 세계문화유산 등 관광지 안내도 확대된다. 지금까지 고속도로 표지판엔 문화재 안내가 없었지만, 앞으로는 경주역사유적지구나 안동 하회마을 등 유네스코 세계문화유산들을 안내한다는 계획이다.

     

    지금까진 하나의 표지판에 '지명'과 '관광지'를 같이 표기했지만, 운전자의 혼란을 막기 위해 출구전방 1.5km 지점엔 픽토그램을 적용한 '관광지 안내표지판'을 별도로 설치하는 방안도 추진된다.

    도로표지내 영문 표기도 특성에 따라 안내시설을 △자연지명 △문화재명 △도로명 △행정구역명 △행정기관명 △인공지명 등 6개 항목으로 분류해 통일된 적용기준을 마련하기로 했다.

    가령 '한강'의 영문 표기가 'Hangang', 'Hangang River', 'Han River' 등으로 제각각이어서 외국인 관광객이나 운전자가 이해하기 힘들었다는 판단에서다.

    국토부 관계자는 "이번 공청회와 관계기관 협의, 또 온라인 의견 수렴을 거쳐 최종안을 확정하겠다"며 "올해 하반기 중 도로표지규칙과 지침을 개정할 계획"이라고 설명했다.

    이 시각 주요뉴스


    NOCUTBIZ

    오늘의 기자

    많이 본 뉴스

    실시간 댓글

    투데이 핫포토