영국 더 타임스에 나온 독도 표현. (사진=서경덕 교수팀 제공)
영국의 더타임스가 평창올림픽 관련기사에서 '독도는 일본 소유'라고 보도한 후 정정기사를 냈지만, 그 기사에 나온 독도 표현이 또 잘못되었다고 성신여대 서경덕 교수가 13일 주장했다.
서 교수는 "영국 더타임스가 정정기사에서 독도를 'disputed island of Dokdo(분쟁중인 섬 독도)'라고 표기를 했는데 이는 잘못된 표현이다. 독도는 분쟁의 섬이 아니라 역사적, 지리적, 국제법적으로 명백한 한국섬이기 때문이다"고 전했다.
또 그는 " 더타임스가 영국의 대표적인 일간지로, 다른 영국의 언론 매체가 이런 잘못된 표현을 똑같이 따라 할 수 있기에 잘못된 표현을 반드시 바로 잡아야겠다고 생각했다"며, "더타임스 측에 이메일을 보내 이번 잘못된 독도 표현을 지적했다"고 알렸다.
특히 편집국장 앞으로는 독도에 관한 영어영상 CD 및 자료 등을 묶어 항의서한을 직접 보냈다고 해다.
서 교수는 "요즘들어 다른 외신에서도 'disputed island of Dokdo'라는 표현이 등장하고 있는데 이는 일본 정부의 보이지 않는 외교력이 세계적으로 먹히고 있다는 증거다"고 주장했다.
이어 "독도는 절대 영유권 문제가 될 수 없다. 제국주의 사상을 아직도 못버리고 있는 일본 정부의 역사왜곡으로 전 세계에 홍보하는 것이 우리 독도를 지켜나갈 수 있는 가장 좋은 방법이다"고 덧붙였다.
서 교수는 향후 영국 언론뿐만이 아니라 미국 등 세계적인 주요 언론매체에서의 'disputed island of Dokdo'라는 표현을 지속적으로 바꿔나갈 계획이다.
한편 서 교수팀은 지난 미국 NBC방송에서의 '일본 식민지배 옹호' 발언에 반박하는 동영상을 즉시 배포하여 유튜브를 통해 알리기도 했다.